Other facts...
Besides the facts described above, in which the Embassy of
Spain had a direct involvement in their development and proposed
solutions, there are many other issues or events which, without
directly involving the Embassy of Spain in Canada, had to be
reflected in this Directory of Fisheries and especially within
the Program "Sí, Spain".
Some of these follow and others will be added as they are
being produced:
By Miguel Sanz
Montreal (Canada), 2 August (EFE). The owner of the Spanish
fishing vessel "Estai" and her Master have filed an action
against Canada for damages caused during the so-called "turbot
war" last March.
Through an action filed in St. John's Newfoundland to which
EFE has had access, the owner "José Pereira e Hijos, S.A."
and
the Master Enrique Dávila González accuse Canada of
violating
rules of the International Law and the Canadian Law proper and
claim damages.
During the month of March, Canada seized the Spanish fishing
vessel in international waters under the accusation of unlawful
fishing and made her Master appear before the provincial Court
of St. John's Newfoundland.
The action brought on July 28th against the Attorney General
in representation of the Queen of England (Head of the Canadian
State) and the Minister of Fisheries and Oceans, Brian Tobin,
states that the defendants did not have "reasonable and probable"
grounds for the institution of proceedings against the Estai and
her Master.
The action contends that the seizure of the ship as well as
the subsequent arrests and accusations were made "in bad faith"
by the Defendants and that the prosecutions were "malicious".
The Plaintiffs also accuse the Attorney General and the
Minister of Fisheries of "using the criminal justice system for
ends which it was not designed to serve and thereby abused their
offices..."
One of the main statements on which the action is based is
the fact that the Master of the "Estai", Enrique Dávila,
"was not
given any time to privately meet with and instruct Counsel prior
to Court appearance".
Furthermore, the action refers to the fact that the
representation of the shipowner of the "Estai" was not given
opportunity to seek legal counsel with regard to the accusation
laid against the ship.
According to the plaintiffs, both facts "violated the rights
of Enrique Dávila Gonzalez and the vessel "Estai" under
Section
10 (b) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms giving
everyone the right on arrest or detention to retain and instruct
Counsel without delay.
The action also refers to the fact that the legal amendment
by which Canada autogranted themselves the right to seize vessels
in international waters had still not been gazetted on March 9th,
on the day the Estai was arrested.
According to the Plaintiffs, the amendment by the Canadian
government which was not "properly exempted from the requirements
of gazetting" was of "no force or effect".
The action also contends that the fact that the legal
amendment approved by the Canadian government referred
specifically to Spanish and Portuguese vessels is
"discriminatory" and also constitutes a violation of the Canadian
Charter of Rights and Freedoms that advocates equality, without
discrimination of racial, ethnical or national origin.
In another statement of the action, the Attorney General and
Brian Tobin are made responsible for the harassing suffered by
the Master of the "Estai", in St. John's Newfoundland, by the
public who had gathered for the arrival of the vessel.
Enrique Davila was forced to proceed on foot, from the
"Estai" to the Court, in the midst of great tumult, insults,
jostling and objects being thrown, which lasted several minutes,
due to the fact that the door of the Court House was locked.
The plaintiffs claim an "exemplary and punitive" sentence
against the defendants and claim special damages, among other
grounds set forth, for the detention of the "Estai", for having
made her navigate through ice over the objections of her Master,
and for having been forced to cease fishing and ordered to
proceed to St. John's Newfoundland.
Besides the costs of the trial, the action claims general
damages and prejudices for infraction, endangering on the high
seas, piracy, unlawful seizure, unlawful arrest of the "Estai"
and her master, negligence and illegal detention.
The chapter of general damages and prejudices is also
extended to other grounds such as proceeding in bad faith,
insufficient protection for Enrique Dávila while in
custody,
violation of the Charter of Rights, eviction of the crew from the
"Estai" and unlawful discharge of her cargo.
-EFE
Por Miguel Sanz
Montreal (Canadá), 2 ago (EFE). - La empresa propietaria
del
pesquero español "Estai" y su capitán presentaron
una
demanda a Canadá por daños y perjuicios ocasionados
durante la denominada "guerra del fletán" el pasado mes de
marzo.
La empresa "José Pereira e Hijos S.A." y el capitán
Enrique Dávila González, a través de una
demanda
presentada en San Juan de Terranova, y a la que EFE ha tenido
acceso,
acusan a Canadá de violar leyes tanto del Derecho
internacional como del propio Derecho canadiense y le reclaman
daños y perjuicios.
Durante el mes de marzo, Canadá capturó al pesquero
español en aguas internacionales bajo la acusación
de
pesca ilegal e hizo comparecer a su capitán en el juzgado
provincial de San Juan de Terranova.
La querella, presentado el día 28 de julio contra el
fiscal de
la Corona en representación de la Reina de Inglaterra
(jefa
del Estado canadiense) y el ministro de Pesca y Océanos,
Brian
Tobin, afirma que los demandados no tenían "motivos
razonables ni
probables" para procesar ni al "Estai" ni a su capitán.
La demanda defiende que tanto la captura del barco como los
posteriores arrestos y acusaciones fueron hechas "de mala fe por
los
querellados", así como que el procesamiento fue "de mala
voluntad".
Los querellantes acusan también al fiscal de la Corona y
al
ministro de Pesca de haber "utilizado el sistema de justicia
criminal
para fines para los que no fue diseñado y, por tanto, de
haber
abusado de sus cargos (...)"
Uno de los puntos principales en los cuales se basa la demanda es
el
hecho de que al capitán del "Estai", Enrique
Dávila,
"no se le concedió tiempo para hablar en privado con un
abogado y recibir consejo antes de su comparecencia judicial".
Asimismo, la demanda hace referencia a que la
representación
del armador del "Estai" tampoco tuvo "ninguna oportunidad" para
obtener asesoramiento legal respecto a la acusación
formulada
contra el barco.
Ambos hechos, según los querellantes, violaron los
derechos de
Enrique Dávila González y del barco "Estai"
recogidos
en la sección 10 b de la Carta Canadiense de Derechos y
Libertades", que concede a todas las personas arrestadas o
detenidas
el derecho de ver a un abogado inmediatamente.
La demanda también hace referencia al hecho de que la
enmienda
legal por la que Canadá se concedió el derecho de
capturar barcos en aguas internacionales aún no
había
aparecido en el boletín oficial del Estado el 9 de marzo,
día en que el "Estai" fue apresado.
Según los querellantes, la enmíenda adoptado por el
Gobierno canadiense, que no fue debidamente exceptuada" de ser
publicada en el boletín oficial, no tenía
"ningún vigor o efecto.
La demanda considera asimismo que el hecho de que la enmienda
legal
aprobada por el Gobierno canadiense se refiriera
específicamente a barcos de nacionalidad española y
portuguesa es "discriminatoria" y constituye también una
violación de la Carta Canadiense de Derechos y Libertades,
que
propugna la igualdad, sin discriminación por raza, origen
étnico o nacionalidad.
En otro de los puntos de la querella se hace responsable al
fiscal de
la Corona y a Brian Tobin del hostigamiento sufrido por el
capitán del "Estai", en San Juan de Terranova, de parte
del
público congregado para esperar al barco.
Enrique Dávila fue forzado a ir a pie, del "Estai" al
juzgado,
en medio de un gran tumulto, con insultos, empujones y
lanzamiento de
objetos, que se prolongaron durante varios minutos, debido a que
la
puerta del edificio tardó en ser abierta.
Los querellantes solicitan una sentencia "ejemplar y punitiva"
contra
los demandados y reclaman daños y perjuicios especiales
por la
detención del "Estai", por haberle hecho navegar entre
hielos
contra la voluntad de su capitán, así como por
tener
que dejar de faenar y por tener que viajar hasta San Juan
de Terranova, entre otros motivos expuestos.
La demanda reclama, además de las costas del juicio,
daños y perjuicios generales por infracción y
causar
peligro en alta mar, por piratería, apresamiento ilegal,
arresto ilegal del "Estai" y su capitán, negligencia, y
detención ilegal.
El capítulo de daños y perjuicios generales se
extiende
también a otras causas como procesamiento de mala fe,
insuficiente protección para Enrique Dávila durante
su
costodia, violación de la Carta de Derechos, desalojo de
la
tripulación del "Estai" y descarga ilegal de la pesca del
barco. -EFE
ms/emr/rcm
08/02/05-39/95
IN THE FEDERAL COURT OF CANADA
TRIAL DIVISION
JOSE PEREIRA E HIJOS, S.A.
and ENRIQUE DAVILA GONZALEZ,
PLAINTIFFS
THE ATTORNEY GENERAL OF CANADA
and THE MINISTER OF FISHERIES
AND OCEANS,
DEFENDANTS
STATEMENT OF CLAIMS
- 1.
- The Plaintiff José Pereira e Hijos, S.A. is a body
corporate under the law of Spain and at all times material
hereto was the owner and operator of the M.V. "ESTAI".
- 2.
- The Plaintiff Enrique Dávila González is a
Master Mariner
and a resident and citizen of Spain and at all times
material hereto was the Master of the Motor Vessel "ESTAI".
- 3.
- This action is brought against Her Majesty the Queen in
Right of Canada pursuant to the provisions of the Crown
Liability and Proceedings Act of Canada and is taken in the
name of the Attorney General of Canada pursuant to Section
23 of the Crown Liability and Proceedings Act. This action
is also brought against the Attorney General of Canada in
his capacity as Attorney General of Canada.
- 4.
- The Defendant the Minister of Fisheries and Oceans is the
Chief Officer of the Department of Fisheries and Oceans of
the Government of Canada.
- 5.
- The M.V. "ESTAI" is a side strawler registered at the Port
of Vigo, Spain and with its certificates, including safety
certificate, tonnage certificate and equipment certificate
issued in accordance with the laws of Spain and with its
Master and crew citizens of and residents of Spain.
- 6.
- On the 27th day of October 1994, The M.V. "ESTAI", under
the command of the Plaintiff Enrique Dávila
González sailed
from the Port of Vigo, Spain enroute to traditional fishing
grounds in international waters on the Grand Banks in order
to conduct an approximately seven month fishing campaign to
May, 1995. The said traditional fishing grounds are
located in fishing zone 3M of the Northwest Atlantic
Fishery Organization Convention Area and those portions of
fishing zones 3L and 3N lying to the east of Canadian
Fisheries waters.
- 7.
- At all times material hereto, the "ESTAI" and its Master
and crew sailed and fished pursuant to authorization,
licences and quotas issued by the European Community and
its member country Spain.
- 8.
- At all times material hereto, the M.V. "ESTAI" sailed with
a Spanish Master and a Spanish crew under the flag of Spain
and was subject to the exclusive jurisdiction of Spain
pursuant to Maritime Law, established principles of
international law, Spanish Law, Canadian Law, Article 6 of
the Geneva Convention on the High Seas, 1958, and Article
92.1 of the United Nations Convention on the Law of the
Sea, 1982.
- 9.
- Following an eight day voyage, the "ESTAI" reached the
fishing grounds and commenced fishing operation on the 3rd
day of November, 1994 in international waters in NAFO
Division 3M, at a position to the north of the Flemish Cap.
The midday position was 48°06'N 43°59'W, which
position
is in international waters in excess of 300 miles east of
Canada.
- 10.
- The M.V. "ESTAI" continued fishing from 3rd November, 1994
until 5th February, 1995 in international waters in NAFO
Division 3M and portions of NAFO Division 3L and 3N lying
outside Canadian Fisheries waters. On the 5th day of
February, 1995, the M.V. "ESTAI", because of a death at
sea, commenced to sail to St-Pierre, arrived there on 7th
February, 1995, and remained in Port in St-Pierre until 9th
February when it returned to the fishing grounds, resuming
fishing on 12th February in international waters in
Division 3M. Between the 12th day of February, 1995 and
9th day of March, 1995, the "ESTAI" remained in
international waters in furtherance of its fishing
campaign.
- 11.
- On the 1st day of March, 1995, fishing operations were
conducted in international waters in Division 3L outside
Canadian Fisheries waters. The vessel continued to fish in
international waters until March 6th, 1995 when it sailed
outside the NAFO Zone because of a communication from
Canada threatening vessels fishing Greenland halibut
(turbot) with seizure and fines because according to them
Spanish vessels had completed their quota. On 7th March,
1995, the "ESTAI" was advised that following a meeting
between Ship owners and the Secretary for Fisheries of
Spain that they could continue fishing because the European
Community had a quota of 18,600 metric tonnes and the
Spanish Secretary for Fisheries was heard on the radio that
Spanish are within their rights to continue fishing and
that the Canadian Authorities had been advised. The
"ESTAI" returned to the fishing grounds and resumed fishing
on March 8th.
- 12.
- On the 9th day of March, 1995 while the vessel "ESTAI" was
fishing in the area of 48°10.7'N 47°21.6'W, which
position
is in international waters approximately 240 miles east of
Canada, an armed boarding team from the Canadian Fisheries
Patrol Vessel "CAPE ROGER" attempted to board the "ESTAI"
at 14:03 hours. The attempted boarding was made without
any contact by radio or other means.
- 13.
- Tha Plaintiffs state that the attempted boarding by
Canadian Fisheries Officers and other Canadian Officiers
referred to in the preceding paragraph hereof was unlawful
in that the "ESTAI" was a Spanish ship in international
waters and was clearly identified by flag, home port name,
and side number as being a Spanish ship.
- 14.
- The Plaintiff states that in order to avoid an unlawful
boarding on the high seas, that the Master of the "ESTAI"
cut the warps leading to the vessel's trawl and was thereby
able to increase speed with a view to avoiding unlawful
boarding in international waters on the high seas.
- 15.
- The Plaintiffs state further that the "CAPE ROGER" pursued
the "ESTAI" and came dangerously close to the "ESTAI"
whereby the "ESTAI" and its crew were put in danger. The
Plaintiffs state that the "CAPE ROGER" was at all times
material hereto owned by Her Majesty the Queen in Right of
Canada and was operated by employees, servants and agents
of Her Majesty the Queen who were under the direction of
the Defendant The Minister of Fisheries and Oceans. The
Plaintiffs state that the actions of the Defendants in
pursuing, through their servants and agents, the vessel
"ESTAI" and in coming too close to the "ESTAI" and in
putting the "ESTAI" and its crew in danger, were unlawful
and constituted and unlawful trespass by the Defendants on
the high seas.
- 16.
- The Plaintiffs state further that in addition to the
fisheries patrol vessel "CAPE ROGER", that a second
Canadian fisheries patrol vessel the "LEONARD COWLEY" and
the Canadian Coast Guard ship "SIR WILFRED GRENFELL", both
of which were also owned by the Defendant Her Majesty the
Queen and operated by employees, servants and agents of Her
Majesty thee Queen and under the direction and control of
the Defendants, continued to unlawfully pursue the "ESTAI"
in international waters, at times in dense fog, and in
contravention of the freedom of the seas and the rule of
law.
- 17.
- The Plaintiffs state further that at 17:40 hours , March
9th, 1995 the Defendants vessel "SIR WILFRED GRENFELL"
unlawfully used water cannon against the "ESTAI" on the
high seas, and this action constituted an unlawful trespass
against the Plaintiffs and the Plaintiffs' vessel "ESTAI"
by the Defendants on the high seas.
- 18.
- At 17:57 hours, March 9th, 1995, the Defendants ship "CAPE
ROGER", being operated as aforesaid by servants and agents
of Her Majesty the Queen and under the direction of the
Defendants, opened fire on the "ESTAI" on the high seas.
There were two bursts of machine gun fire. The Plaintiffs
state that the actions of the Defendants by their
employees, servants and agents in opening fire on the high
seas on an unarmed fishing vessel, clearly marked as being
of Spanish Nationality, was unlawful and constituted an
unlawful trespass by the Defendants upon the Plaintiffs and
the Plaintiffs' vessel "ESTAI".
- 19.
- Following the firing of shots at the "ESTAI" as set forth
in the preceding paragraph hereof, the Master of the
"ESTAI" stopped his vessel. At 18:15 hours, an armed
boarding team from the Defendants' vessel "CAPE ROGER"
consisting of Officers of the Royal Canadian Mounted Police
and Canadian Fisheries Officers who were employees,
servants and agents of the Defendants and under the control
of the Defendants unlawfully boarded the "ESTAI" and
unlawfully took control of the "ESTAI". The Plaintiffs
state that the actions of the Defendants constituted an
unlawful trespass on the high seas by the Defendants and an
act of piracy.
- 20.
- The Plaintiffs repeat the foregoing and state that the
vessel "ESTAI" and the Plaintiff Enrique Dávila
González
were unlawfully arrested by the Defendants through their
employees, servants and agents on the high seas in
international waters and unlawfully ordered to proceed to
the Canadian Port of St. John's Newfoundland.
- 21.
- Following the arrest of the "ESTAI" and its Master at 18:25
hours, March 9th, 1995, the "ESTAI" was unlawfully taken by
the Defendants to St. John's and docked there on Sunday
afternoon, March 12th, 1995. During the voyage to St.
John's, the Defendants negligently ordered and caused the
"ESTAI" to be sailed through a field of multi year Arctic
ice over the objections of the Plaintiff Captain
Dávila,
whereby the "ESTAI" was damaged and the Plaintiff Captain
Dávila, whereby the "ESTAI" was damaged and the
Plaintiffs
suffered damages.
- 22.
- At St. Johns's, the "ESTAI" was brought by the Defendants
to Berth 9E on the north side of St. John's Harbour, double
berthed outside the "CAPE ROGER", and immediately adjacent
to the site of a public demonstration of 10,000 people on
the St. John's waterfront.
- 23.
- By Information bearing date 12th March, 1995, the
Defendants through the Defendants' employee, servant and
agent Fishery Officer, Frank Snelgrove, charged the
Plaintiff Enrique Dávila González with four
breaches of the
Coastal Fisheries Protection Act of Canada and charged the
motor vessel "ESTAI" with one breach of the Coastal
Fisheries Protection Act of Canada. The said Enrique
Dávila González and the motor vessel "ESTAI"
had been
arrested on 9th March, 1995 and continue under arrest.
- 24.
- The Plaintiffs repeat the foregoing and state that upon
arrival of the "ESTAI" in St. John's that the Defendants
refused to allow the said Enrique Dávila
González or the
vessel "ESTAI" to have a reasonable time to instruct
Counsel concerning the charges laid against them and the
Defendants, through their employees, servants and agents
required that the said Enrique Dávila González
leave the
ship and attend Court that day, Sunday March 12th, 1995.
The Plaintiffs state that the Plaintiff Enrique
Dávila
González was not given any time to privately meet
with an
instruct Counsel prior to Court appearance. The Plaintiffs
state further that no opportunity was given for the
instruction of Counsel on behalf of the motor vessel
"ESTAI" in respect to the charge laid against it. The
Plaintiffs state that the Defendants violated the rights of
Enrique Dávila González and the motor vessel
"ESTAI" under
Section 10(b) of the Canadian Charter of Rights and
Freedoms giving everyone the right on arrest or detention
to retain and instruct Counsel without delay.
- 25.
- The Plaintiffs state that at or about 5:00 p.m. on Sunday
afternoon, March 12th, 1995, the Plaintiff Enrique
Dávila
González still under arrest, was escorted by Canadian
Fisheries Officers and other officers, employees, servants
and agents of the Defendants, from his ship "ESTAI" to the
Provincial Court of Newfoundland. The trip was on foot,
and the Plaintiff Enrique Dávila González was
forced to
walk through a gauntlet of hostile demonstrators who had
remained behind after the conclusion of the public
demonstration. During the journey, the Plaintiff Enrique
Dávila González was abused, jostled and
subjected to
obscenities and an assault was committed when eggs were
thrown at the Plaintiff Enrique Dávila
González and
Spanish, French, German and European Community Diplomats
accompanying him. The Plaintiffs state that the Defendants
Her Majesty the Queen in Right of Canada and the Attorney
General of Canada and the Minister of Fisheries and Oceans
of Canada had a duty to protect Enrique Dávila
González,
inter alia, and failed in that duty, and compounded such
failure by negligently failing to make prior arrangements
to have the Court House door unlocked, whereby the abuse,
jostling, obscenities and assaults continued.
- 26.
- At approximately 5:30 p.m., Sunday, March 12th, 1995, the
Plaintiff Enrique Dávila González personally
and the ship
"ESTAI", appearing by Counsel, appeared in the Provincial
Court of Newfoundland, where the charges herinbefore
referred to were read and bail in the amount of $8,000.00
for Captain Dávila was ordered. Bail was immediately
posted, under protest, and the Plaintiff Enrique
Dávila
González was released from arrest.
- 27.
- On the evening of March 12th, 1995, the entire crew of the
"ESTAI" was evicted from the "ESTAI" by the Defendants.
The Plaintiffs state that the eviction of the crew of the
"ESTAI" by the Defendants was unlawful and resulted in
damages to the Plaintiffs.
- 28.
- On the 14th day of March, 1995, the Defendant commenced
off-loading of the cargo of fish on board the motor vessel
"ESTAI", notwithstanding that the motor vessel "ESTAI" had
been fishing on the international sea and had been fishing
prior to the enactment of any Canadian Regulation
purporting to regulate fishing by Spanish vessels on the
high seas. The Defendants continued to off-load the
"ESTAI" and refused to stop until the Plaintiffs agreed to
post, and posted, bail for the "ESTAI". On the 15th day of
March, 1995, the Plaintiffs arranged bail for the "ESTAI"
in the amount of $500,000.00, and the vessel was released
from arrest and seizure, and thereupon discharge operations
by the Defendants ceased. The Defendants continued to hold
fish and documents seized from the "ESTAI". The Plaintiffs
state that the actions of the Defendants in demanding bail
for the "ESTAI" and in off-loading and retaining fish from
the "ESTAI " and in seizing all ships documents from the
"ESTAI" were unlawful and tortious.
- 29.
- At noon on the 18th day of April, 1995, the Defendants gave
notice to the Plaintiffs, through the Plaintiffs' Counsel,
that a Stay of Proceedings of the charges against the
Plaintiff Enrique Dávila González and the
charge against
the motor vessel "ESTAI" would be filed that afternoon. At
2:00 p.m., April 18th, 1995, the Defendants appearing by
Counsel in open Court filed a Stay of the said charges. On
the 19th day of April, 1995, the Provincial Court of
Newfoundland returned to the Plaintiffs, through Counsel,
the bail in the amount of $8,000.00 in respect of the
Plaintiff Enrique Dávila González, together
with interest
thereon of $8.11, and the original Bond in the amount of
$500,000.00 representing bail for the vessel "ESTAI".
Subsequently, the fish seized and off-loaded from the
"ESTAI" was returned to the Plaintiffs and the Defendants
made payment in the amount of $41,000.00 in respect of
costs of redelivering the fish from a freezer facility in
Mount Pearl, Newfoundland to the Plaintiffs.
- 30.
- The Plaintiffs state that the actions of the Defendants,
their employees, servants and agents in the boarding of the
"ESTAI" on March 12th, 1995 and all matters related thereto
as herein set forth were unlawful and constituted an
unlawful trespass and further the Plaintiff's state that
the actions of the Defendants in the laying of charges
against the Plaintiff Enrique Dávila González
and the
vessel "ESTAI" were unlawful and made in bad faith as
hereinafter set forth.
- 31.
- The Plaintiffs state that the Defendants purported to act
under authority of P.C. 1995-372 of March 3rd, 1995, being
amendments to the Coastal Fisheries Protection Regulation.
Section 2 of the amendment enacted a new Section 21(2)(b)
of the Regulations defining prescribed classes of foreign
fishing vessels for the purposes of Section 5.2 of the
Coastal Fisheries Protection Act. The new Section 21(2)(b)
read as follows:
21(2)(b) The following classes of foreign fishing
vessels are prescribed classes, namely
(I) foreign fishing vessels without
nationality,
(II) foreign fishing vessels that fly the
flag of any state set out in Table III
to this section, and
(III) foreign fishing vessels that fly the
flag of any state set out in Table IV
to this section.
Table III sets out six "flags of convenience" nations.
Table IV as enacted by the said P.C. 1995-372 on March 3rd,
1995 lists two states as follows:
Item States
1 Portugal
2 Spain
- 32.
- The Plaintiffs repeat paragraph 30 hereof and state that
the regulation PC. 1995-372 of March 3rd, 1995 in
purporting to bring two nations and no others within the
ambit of Canadian Regulation of the International Seas
beyond the 200 mile limit of Canada is discrimatory and in
violation of Section 15(1) of the Canadian Charter of
Rights and Freedoms which provides as follows:
15(1) Every individual is equal before and under the
law and has the right to the equal protection and
equal benefit of the law without discrimination
and, in particular, without discrimination based
on race, nationality or ethnic origin, colour,
religion, sex, age or mental or physical
disability.
The Plaintiffs state that Spanish nationals sail Spanish
Vessels, and that Section 21(2)(b) of the Coastal Fisheries
Protection Regulations as amended and Table IV thereof
discriminate on the basis of race and on the basis of
national origin and on the basis of ethnic origin and
violate Section 15(1) of the Charter and are of no force or
effect.
- 33.
- The Plaintiffs state further that the Regulation P.C. 1995-
372 of March 3rd, 1995 sets out in Table V a list of seven
prescribed conservation and management measures applicable
by virtue of Section 21(2)(b) to Table IV vessels, that is
say to Spanish and Portuguese vessels but not applicable to
the vessels of any other national including flags of
convenience vessels and Canadian vessels. The Plaintiffs
state that the Regulations in imposing management and
conservation measures applicable only to Spanish and
Portuguese vessels violate Section 15 of the Charter and
are of no force or effect.
- 34.
- The Plaintiffs state further that the said amendments to
the Coastal Fisheries Protection Act contained in P.C.
1995-372 of March 3rd, 1995 in purporting to bring Spanish
vessels and Portuguese vessels but not vessels generally
within the ambit of the Coastal Fisheries Protection
Regulations while on the high seas and in purporting to
impose conservation and management measures on Spanish and
Portuguese vessels but not on the vessels of any other
nationality violate Section 7 of the Canadian Charter of
Rights and Freedoms which reads as follows:
7. Everyone has the right to life, liberty and security
of the person and the right not to be deprived thereof
except in accordance with the principles of
fundamental justice.
The Plaintiffs state that the Regulations hereinbefore
referred to violate the principles of fundamental justice
and are of no force or effect.
- 35.
- The Plaintiffs repeat the preceding paragraph hereof and
state that the Regulations in question violate the
provisions of Section 8 of the Canadian Charter of Rights
and Freedoms, the right to be secure against unreasonable
search and seizure, in that the Regulations apply to
Spanish or Portuguese vessels but not the vessels of any
other country, and the Regulations are thereby unreasonable
and purport to authorize unreasonable search and seizure in
contravention of Section 8, and are of no force or effect.
- 36.
- The Plaintiffs state further that P.C. 1995-372 of March
3rd, enacting Regulations making Spanish and Portuguese
vessels subject to Canadian Law on the high seas beyond the
200 mile limit was ultra vires the Regulation making
authority conferred on the Governor-in-Council by Section
6 of the Coastal Fisheries Protection Act. Section 6 of
the Coastal Fisheries Protection Act authorizes the
Governor-in-Council to make Regulations.
(b.2) Prescribing any class of foreign fishing vessels
for the purposes of Section 5.2
Section 5.2 precludes fishing in the NAFO regulatory Area,
which includes the high seas beyond the Coast of Canada, by
persons on board "a foreign fishing vessel of a prescribed
class."
The Plaintiffs state that there was no authority conferred
by Section 6 of the Coastal Fisheries Protection Act, or
otherwise, to make regulations that discriminate on the
basis of national origin of the fishing vessel, and that in
purporting to regulate on the basis of race, national or
ethnic origin, the said Regulation P.C. 1995-372 of March
3rd, 1995 were ultra vires Section 6 of the Coastal
Fisheries Protection Act.
- 37.
- The Plaintiffs state further that Section 6 of the Coastal
Fisheries Protection Act authorizes the making of
Regulations prescribing "any class of foreign fishing
vessels" for the purposes of Section 5.2, and that the
words "class of foreign fishing vessel" may refer to size,
tonnage, construction, fishing equipment used, species
sought, method of propulsion, but that the word "class" in
relation to fishing vessels does not include the question
of flag or national origin. Flag or national origin are
not items of "class". The Plaintiffs state that the
Regulations P.C. 1995-372 of March 3rd., 1995 were ultra
vires the Coastal Fisheries Protection Act, Secion 6.
- 38.
- The Plaintiffs state that the amendment to the Coastal
Fisheries Protection Act contained in P.C. 1995-372 of
March 3rd, 1995 had not been gazetted six days later when
the Defendants opened fire upon and boarded the "ESTAI" in
international waters and that by reason of non-gazetting
the Regulations were of no force or effect. The Plaintiffs
state further that the said Regulations of March 3rd, 1995
was not properly exempted from the requirements of
gazetting and further that reasonable steps had not been
taken to bring the purport of the Regulations to the notice
of the Plaintiffs and each of them.
- 39.
- The Plaintiffs state further that by virtue of the fact
that the vessel "ESTAI" began its fishing campaign on 27th
October, 1994 and entered the NAFO Convention Area on 3rd
November, 1994 and was at all times material hereto subject
to the exclusive jurisdiction of Spain and to Spanish law
and to the laws of the European Community of which Spain is
a member that subsequently enacted Canadian Regulations of
March 3rd, 1995 had no application to the "ESTAI" while it
continued its fishing campaign, and in particular, had no
application to the activities of the "ESTAI" between the
7th day of March, 1995 and the 10th day of March, 1995.
- 40.
- The Plaintiffs state further that the Regulations of March
3rd, 1995 were passed by the Governor-in-Council when the
European Community refused to accept a quota for turbot
(Greenland halibut) set by the Northwest Atlantic Fisheries
Organization whereby Canada received 60 percent of the
quota for 1995 and the fifteen nations of the European
Community received 12.6 percent to be divided between them.
This represented an increase in the Canadian quota of over
300 percent over the previous years catch, and the decrease
in the European Community quota to 8.5 percent of the
previous years catch. In accordance with the Rules and
Regulations of the Northwest Atlantic Fisheries
Organization, the European Community withdrew from the NAFO
quota and established its own quota for turbot and agreed
to respect the overall NAFO total allowable catch for 1995.
The Defendants responded to this with new Canadian
Regulations, as contained in P.C. 1995-372 of March 3rd,
1995 purporting to outlaw Spanish fishing on the high seas
and six days later opened fire upon the Plaintiffs ship
"ESTAI" and unlawfully boarded the "ESTAI" on the high
seas. Following negotiations between the European
Community and Canada, agreement was reached on 20th April,
1995 respecting control and enforcement measures, total
allowable catch for turbot (Greenland halibut) for 1995,
inter alia, and quotas and other matters respecting, inter
alia, the internatioanal waters where the "ESTAI" had been
fishing. Pursuant to the said agreement, the Regulations
enacted by P.C. 1995-372 of March 3rd, 1995 were amended by
deleting the two states in Table IV thereof, namely Spain
and Portugal, with the result that the Defendants no longer
purported to regulate Spanish vessels on the high seas -
Coastal Fisheries Protection Regulations Amendment of May
1st, 1995, Canada Gazette, Part II, May 17th, 1995, Page
1445.
- 41.
- The Plaintiffs repeat the foregoing and state that the
dispute between Canada and the European Community was
precipitated by the refusal of the European Community to
accept an unfair quota of turbot (Greenland halibut)
obtained by Canada. The Plaintiffs state further that the
seizure of the "ESTAI" and arrest of the "ESTAI" and its
Master and the laying of charges were used by Canada for
the purpose of forcing an international agreement with the
European Community covering turbot inter alia. The
seizure, arrests and charges were used by Canada as
bartering pieces towards the Canadian objective of
obtaining a new international agreement concerning turbot
and fishing generally. The Plaintiffs state that the
Defendants did not have reasonalbe and probable grounds for
the institution of proceedings against the Plaintiff
Enrique Dávila González and the motor vessel
"ESTAI" and
used the criminal justice system for ends which it was not
designed to serve and thereby abused the offices of
Attorney General and Minister of Fisheries and Oceans. The
Plaintiffs state that the seizure, arrests and charges were
made in bad faith by the Defendants and that the
prosecutions were malicious.
- 42.
- The Plaintiffs state further that the actions of the
Defendants is attempting to board the "ESTAI" without
notice on the high seas, and in using water cannon and guns
against the "ESTAI", and in boarding the "ESTAI" under
force of automatic weapons on the high seas were high-
handed and oppressive, and justify an award of punitive and
exemplary damages. The Plaintiffs state further that the
actions of the Defendants were precipitated by a breakdown
in the fish quota system theretofore in force and the
laying of charges against the Plaintiff Enrique
Dávila
González and the motor vessel "ESTAI" and the
baragaining
by the Defendants in relation to such charges involved
blatant misuse of the prosecutorial power and abuse of
process, and justify an award of punitive and exemplary
damages against the Defendants.
- 43.
- As a result of the actions of the Defendants, the
Plaintiffs have suffered damages and claim damages against
the Defendants for trespass, assault, malicious prosecution
and negligent navigation and claim as follows:
- (a)
- Special Damages
- (i)
- Detention of Plaintiffs ship "ESTAI" March
9th - March 15th, 1995;
- (ii)
- Damages to the "ESTAI" from ice on the
voyage to St. John's March 9-12, 1995;
- (iii)
- Loss of fishing for the period March 9th-May
31st, 1995;
- (iv)
- Operating expenses from fishing grounds to
St. John's and the reverse thereof;
- (v)
- Hotel, travel, legal, bonding, bail, ships
agency and other expenses.
- (b)
- General Damages for trespass on the high seas,
endangerment on the high seas, piracy, unlawful
seizure, unlawful arrest of the Motor Vessel "ESTAI",
unlawful arrest of the Plaintiff Captain Dávila,
negligence, unlawful detention and interference with
the Plaintiff's sevants and agents, namely the crew of
the Motor Vessel "ESTAI", malicious prosecution of the
Motor Vessel "ESTAI" and the Plaintiff Captain
Dávila,
abuse of process, failure to protect Captain
Dávila
while in custody, interference with Charter right to
retain and instsruct Counsel without delay (Section
10(b)) and also interference with Charter rights
under Sections 15, 7 and 8, eviction of crew from the
"ESTAI", and unlawful discharage of cargo.
- (c)
- Punitive Damages
- (d)
- Exemplary Damages.
AND the Plaintiffs claim the costs of this action.
DATED at St. John's, in the Province of Newfoundland, this
28th day of July, 1995.
______________________________
JOHN R. SINNOTT, Q.C. of
Lewis, Sinnott & Heneghan
Solicitors for the
Plaintiffs.
ADDRESS FOR SERVICE:
267 Duckworth Street
P.O. Box 884
St. John's, Newfoundland
A1C 5L7
TO:
Majesty the Queen in Right of Canada
c/o The Attorney General of Canada
AND TO:
The Attorney General of Canada
as Attorney General
c/o The Deputy Attorney General of Canada
AND TO:
The Minister of Fisheries and Oceans
NOTICE TO THE DEFENDANTS
You are required to file in the Registry of the Federal Court
of
Canada, at the City of Ottawa, or at a local office of the Court,
your Defence to the within Statement of Claim or Declaration
within thirty (30) days (or such other time as may be fixed by
an Order for Service out of the jurisdiction of the Court or
other special Order) after the day of service hereof, in
accordance with the Rules of Court.
If you fail to file your Defence within the time above limited,
you will be subject to have such Judgment given against you as
the Court may think just on the Plaintiffs own showing.
NOTE:
- 1.
- Copies of the Rules of the Court, information
concerning the local Offices of the Court and other
necessary information may be obtained on application
to the Registry of this Court at Ottawa - (Telephone
Number (613) 992-4238), or at any local office
thereof.
- 2.
- This Statement of Claim or Declaration is filed by
Lewis, Sinnott & Heneghan, of St. John's, in the
Province of Newfoundland, Solicitors for the
Plaintiffs.
Initially, Newfoundlanders, Galicians and Basques.
The information in this section is currently being constructed...
Please try again later.
The Cantabrian Reservation
"El País", 6 August, 1995
Spanish and French fishermen, who use traditional fishing
gears and are grouped within the Itsas Geroa Association (Future
of the Sea) will request from the European Union the creation of
a reservation in the south of the Gulf of Biscay where fishing
with drift nets, or pelagic dragging will be forbidden, according
to an annoucement they made yesterday to the members of the
Association.
In this context the Association pointed out yesterday that
the stocks of certain species of fish such as hake, sea bass,
sole and other species have significantly diminished, whereas sea
bream has practically disappeared over the last five years.
However, anchovy and tuna stocks remain the same "because a
selective fishing system has been maintained", according to
Esteban Olaizola, President of the Hondarribia Association.
This initiative by Spanish and French fishermen has been
supported by Greenpeace. A representative of the latter was
present at that meeting and stated that the creation of such
associations which start at the fishermen level and expand to
other collectivities is essential for the conservation of
resources.
"CANADA AND THE UNITED STATES APPOINT PACIFIC SALMON
MEDIATOR".
Foreign Affairs Minister André Ouellet and Fisheries and
Oceans Minister Brian Tobin today announced that Canada and the
United States have agreed to appoint Ambassador Cristopher Beeby
of New Zealand to serve as mediator in their dispute concerning
the implementation of the Pacific Salmon Treaty.
Ambassador Beeby, currently New Zealand's Ambassador to France,
is retiring from the New Zealand foreign service shortly. He will
begin his duties as mediator in October. The mediation process
is expected to be completed by the end of 1995.
"We are optimistic that the mediation process will help resolve
a bilateral dispute regarding the management of this valuable
resource", said Mr. Ouellet.
"This appointment is a crucial step in reaching agreement on
implementing the equity principle under the Pacific Salmon
Treaty", Mr. Tobin said. "I have every confidence that Mr. Beeby
will be able to assist us in reaching a solution to this
difficult issue".
The mission of the mediator will be to assist Canada and the
United States in finding a solution to the problems that have
been encountered in implementing the Pacific Salmon Treaty, which
entered into force in 1985. While the mediation will have no
binding effect, both governments are hopeful that this process
will enable them to overcome past differences and to fulfil the
promise of the Treaty to rebuild west coast salmon stocks and to
provide to both sides the benefits of their salmon
production.
The governments anticipate that an intensive mediation process
from October through December will produce an outcome that can
be taken into account in the negotiation of fishing regimes for
1996 and beyond.
For further information, media representatives may contact:
Heidi Bonnell
Fisheries and Oceans
Ottawa
(613) 992-3474
GOVERNMENT OF CANADA-GOUVERNEMENT DU CANADA

Acknowledgments